动荡中的宁静,刹那间的永恒——浅析哈代诗作《万国崩溃时》(1 / 2)

加入书签

【原文摘抄】

“IheBreakingofNations’”

Onlyamanharrowingclods

Inaslowsilentwalk

Withanoldhorsethatstumblesandnods

Halfasleepastheystalk.

II

Onlythinsmokewithoutfme

Fromtheheapsofcouch-grass;

Yetthiswillgoonwardthesame

ThoughDynastiespass.

III

内容未完,下一页继续阅读 </p>Yonderamaidandherwight

ewhisperingby:

War’sannalswillcloudintonight

Eretheirstorydie.

《万国崩溃时》

只见庄稼汉扶着犁耙

无声地慢步向前,

他那匹打盹儿的老马

点着头,步履蹒跚。

↑返回顶部↑

书页/目录